1. Mika Koike

    Weekly Blog Post3 Part1

    by
    Timmmmyboy himself felt a dilemma when he gave up pursuing his fisrt major: Computer Science when he was in 1st grade of a university, and he was thinking that he should not change his major to Art since he thought he is not an artistic person. But he ...
  2. mome

    On copyright and CC Licensing

    by
    So here we are, this is my final blog post for this semester's class. I chose to write it on the topic of copyright and CC Licensing, so first off I'd like to speak a bit on why.The main reason why I chose this topic is because I felt that the issue of...
  3. mome

    On copyright and CC Licensing

    by
    So here we are, this is my final blog post for this semester's class. I chose to write it on the topic of copyright and CC Licensing, so first off I'd like to speak a bit on why.The main reason why I chose this topic is because I felt that the issue of...
  4. proflockman

    Leaves, faucet, and berries

    by
    I seem to find myself on a random sort of daily shoot project recently. As I look ahead to next semester, I've been worried about how to begin the course now that the official Daily Shoot sight has closed it's shop. Perhaps the vacuum created by their ...
  5. Mika Koike

    Weekly Blog Post3 Part1

    by
    Timmmmyboy himself felt a dilemma when he gave up pursuing his fisrt major: Computer Science when he was in 1st grade of a university, and he was thinking that he should not change his major to Art since he thought he is not an artistic person. But he ...
  6. Mika Koike

    Weekly Blog Post3 Part2

    by
    (After Tim, the blogger, finishes he talks with Jim, the commentator)Jim was very impressed with the diversity of the talk and how relative everything is to the design process that manages to touch the imagination and excite us. Jim wonders how the rel...
  7. mome

    On sunny haiku, and morning Pikachu

    by
    ds106 assignment on Haiku. This assignment has been getting considerable traction as of late, so although I initially resolved to stay away from it for perceived lack of understanding of what actually makes a haiku tick.."Here in US schools, we are tau...
  8. Ikue Shimada

    Audreys

    by
    ds106 assignment on Triple Trolling.Image: Audrey (Japanese comedians)Quate: Audrey HepburnSigniture: Audrey WellsI put triple Audreys in a picture together. The man on the right side looks boastful but he is not actually. The comedian Audrey got popul...
  9. Ikue Shimada

    Audreys

    by
    ds106 assignment on Triple Trolling.Image: Audrey (Japanese comedians)Quate: Audrey HepburnSigniture: Audrey WellsI put triple Audreys in a picture together. The man on the right side looks boastful but he is not actually. The comedian Audrey got popul...
  10. proflockman

    Leaves, faucet, and berries

    by
    I seem to find myself on a random sort of daily shoot project recently. As I look ahead to next semester, I've been worried about how to begin the course now that the official Daily Shoot sight has closed it's shop. Perhaps the vacuum created by their ...
  11. mome

    On sunny haiku, and morning Pikachu

    by
    ds106 assignment on Haiku. This assignment has been getting considerable traction as of late, so although I initially resolved to stay away from it for perceived lack of understanding of what actually makes a haiku tick.."Here in US schools, we are tau...
  12. mome

    On sunny haiku, and morning Pikachu

    by
    ds106 assignment on Haiku. This assignment has been getting considerable traction as of late, so although I initially resolved to stay away from it for perceived lack of understanding of what actually makes a haiku tick..
    "Here in US schools, we are taught the haiku merely as the formula of syllables..." -CogDog.
    I re-thought my stand and am currently in an, "Eh, why not? You guys can bash me in the comments later," kind of mood. Still, I think it's kind of weird how a form of poetry is so intrinsically connected to a particular language and culture (Japanese) that comments such as these can be made, and quite legitimately argued:
    "Haiku have very deep system, but it can work for only Japanese language, so this Haiku will be litbit different style from Japanese language Haiku." -Komiyama.
    As for me I definitely feel that there is a kind of wall between haiku and any unfortunate non-Japanese (or non-Japanese speaker) who decides to take on the task of making a haiku of his/her own. This wall can of course be true, or only perceived but I'd like to get peoples' opinions on the matter because I'm not entirely sure which it is. Similarly would anyone know of any other form of poetry (or literary form etc.) that might be specific to a certain language or culture? I can't think of any at the moment but I would be surprised if haiku were to be the only case.

    So anyway enough stalling. I said I'd present my own haiku and present it I will so here you go:

    Sunshine
    "Sunshine when I sleep
    Comes early in the morning
    Not now, Pikachu"


    Sunshine by yeow_tuj via Share-Alike, Attribution CC Licensing. It's my photo and I'll do whatever I please with it! :P


    I moved into my new apartment about 4 months ago, and while it's awesome there is the slight issue of my sleeping area being right in front of a ginormous (omg this is actually a word?) window. The window's frosted, but that doesn't stop copious amounts of sunlight pouring into the room on sunny mornings and that's what my haiku was trying to convey I guess. Everyone knows the feeling of not wanting to get up yet, but in addition to alarm clocks and lack of coffee I always feel that the sun itself is trying to slap me awake in the morning...and then when I'm actually up and conscious I look at my watch and I actually still had time to spare. And then there's a huge Pikachu head behind me. I need my coffee.

    As for the considerations I tried to follow the "rules" that I got from some related blogs (CogDog, Hamazaki, Komiyama, Lockman). Each of them brought something different to the table, which was nice when trying to compare and contrast and see what has to be done and what can be left open to interpretation...but at the same time it became a little confusing? CogDog and Lockman's takes were quite thoughtful, with the former taking on an almost philosophical air and the latter being quite emotional/personal. Contrast this to the wildly differing styles of Hamazaki and Komiyama, wherein I found the former's to be very instructional and insightful, almost rigid in its "professional" take (I wonder how long the post took..), while conversely when reading Komiyama's haiku I get a very light-hearted, sentimental and playful feeling coming across that might or might not adhere as soundly to the principles of haiku, but definitely comes across to this uninformed non-Japanese as so much more engaging...on a fuzzy feline kind of level. I like cats, call me biased. :P

    Going back to Hamazaki's post however, I definitely found the write-up to be the most informative, with the general guidelines of:
    1. Use three lines of up to 17syllables. (I split mine into 5/7/5)
    2. Use a season word (kigo). (Sunshine in the morning? Maybe Summer-ish. As CogDog says, "...no idea where they fit in the Japanese seasons." But then again as Hamazaki says, "almost all the nouns were categorized into one of the four seasons a hundred years ago, but we cannot do that any more in these days," so maybe I'll be let off the hook this time..)
    3. Use a cut or kire (sometimes indicated by a punctuation mark) to compare two images implicitly. (The last line)
    So in conclusion there you have my haiku. Maybe it's off, maybe it's not. Maybe Ben's comment is right? What do you guys think?
    "I'm not sure it's the translation into English that a Haiku potentially loses its authenticity, but rather then different pace and tone that many westerners, particularly Americans, bring to the form." -Ben.
  13. proflockman

    Sometimes you feel lika a …

    by
    Here's another one I've walked by countless times. Seems like every time I walk past the shop below this sign I think about taking a picture of it. Perhaps because it is so close to where I work, I feel strange about being seen taking a photograph - a ...
  14. proflockman

    Don’t worry, it’s just a haiku

    by
    A discussion in the comment thread from Nanami's recent haiku made me think about points raised by several students who've submitted Haiku It Up assignments. Native Japanese speaking students have suggested that when written in English their work doesn...
  15. proflockman

    Sometimes you feel lika a …

    by
    Here's another one I've walked by countless times. Seems like every time I walk past the shop below this sign I think about taking a picture of it. Perhaps because it is so close to where I work, I feel strange about being seen taking a photograph - a ...
  16. proflockman

    Don’t worry, it’s just a haiku

    by
    A discussion in the comment thread from Nanami's recent haiku made me think about points raised by several students who've submitted Haiku It Up assignments. Native Japanese speaking students have suggested that when written in English their work doesn...
  17. Miki Ozawa

    Together part5: On the Weekend

    by
    This is ds106 assignment on writing a fanfic about another blogger, taken one step further by being a continuing story written in parts without prior planning, and via the revolving effort of 2 bloggers going back and forth.Par...
  18. Mai Ueda

    COLORIZE YOUR WORLD!!

    by
    this is the fourth blog of digital storytelling 106!this is how I colorized my world :)one of my best friends drew the original drawing of me and the left words say "kosei ha sengen!" which means individual declaration.so I wanted to show the EXACT my ...
  19. mome

    Together, part 4: Outing

    by
    This is ds106 assignment on writing a fanfic about another blogger, taken one step further by being a continuing story written in parts without prior planning, and via the revolving effort of 2 bloggers going back and forth.Par...
  20. proflockman

    Forget Your Worries Stone

    by
    Worry Stone in ChibaIn keeping with yesterday's photo and blog entry from the platform in Yotsuya, today's photo is again of something I've walked past countless times without ever taking a moment to notice. This massive piece of stonework is in the mi...
  21. Arianna Griffith

    A Glimpse at My Future

    by
    I've been thinking about what the world finds interesting, as of late. I've been trying to find interests of mine that will correlate with those of others because, like your average person, I can be funny but not always. If your asking why th...
  22. Miki Ozawa

    Together part5: On the Weekend

    by
    This is ds106 assignment on writing a fanfic about another blogger, taken one step further by being a continuing story written in parts without prior planning, and via the revolving effort of 2 bloggers going back and forth.Par...
  23. Miki Ozawa

    Together part5: On the Weekend

    by
    This is ds106 assignment on writing a fanfic about another blogger, taken one step further by being a continuing story written in parts without prior planning, and via the revolving effort of 2 bloggers going back and forth.Par...
  24. Miki Ozawa

    Together part5: On the Weekend

    by
    This is ds106 assignment on writing a fanfic about another blogger, taken one step further by being a continuing story written in parts without prior planning, and via the revolving effort of 2 bloggers going back and forth.Par...

UMW Spring 2024 (Bond & Groom)

Welcome to Paul Bond and Jim Groom’s Spring 2024 ds106

Student Blogs

(9 posts)

[feedroll tag=”spring24bond”]

Spread some comment love! Find a random post from this section